Personal card

Surname: JAROS
Name #1: Władysław
Name #2:
Name #3:
Pseudonym:
Father's Name:
Mother's Name:
Mother's maiden name:
Date of birth:
Place of birth:
Sibblings:
Marital status: żonaty
Spouse: Zofia
Children: Krystyna
Last address:
Nationality: polska
Education:
Profession: rolnik
Religion:
Academic title:
Position:

Military status: cywil,
Record number:
Disctrict Military Draft Office:
Regional Military Draft Office:
Operational Group:
Type of arms or service:
Rank:

Assignment as for 1st September:
Military unit:
Function as for 1st September:
Assignment after 1st September:
Function after 1st September:
Military service record:
Decorations:
September 1939 – combat trail:
Date of death: 16 wrzesień 1939
Place of death: Leśniczówka
Reason of the death: zamordowany
Circumstances of the death: Kazimierz Perzyna – „ Między Piątkiem a Sobotą”. Tom V. Łódź 2009, str. 93 - "Inny Władysław Jaros mieszkający w Sobockiej Wsi opowiedział mi , jak tamto wydarzenie relacjonowały matka i najstarsza siostra jego żony, które były wówczas w tamtym schronie. Żona tego Władysława Jarosa miała wtedy niespełna pięć lat, a jej najstarsza siostra Władysława z Olszewskich Marszal, która jako jedyna z rodzeństwa jeszcze żyje, mieszka w Łyszkowicach, miała lat 13. Teściowa Jarosa z Sobockiej Wsi Zofia Olszewska z dziećmi i innymi kobietami z Sobockiej Wsi uciekały na północ od wsi, przy której nad Bzurą toczyły się zacięte walki. Po dojściu do Kociej Górki zobaczyły świeżo wykonany przez Jarosa "sklep". [....]. Dość powszechnie takie sklepy były wykorzystywane jako schrony. Jaros zaprosił przybyłe kobiety z dziećmi, żeby się tam schroniły. Sam też tam się chował przed kulami i odłamkami bomb. Kiedy usłyszał niemiecką mowę, to wydostał się ze schronu i z rękami podniesionymi do góry zbliżał się do niemieckich żołnierzy próbując im wyjaśnić, że w tym dole są tylko kobiety z małymi dziećmi. Jeden z nich zastrzelił Jarosa, a drugi wrzucił granat do schronu."
Initial resting place #1:
Date of exhumation:
Initial resting place #2:
Date of exhumation:
Initial resting place #3:
Date of exhumation:
Present resting place: Cmentarz parafialny w Sobocie.
Location of the grave: Drugi grób od głównego wejścia na sobocki cmentarz, po prawej stronie, przy parkanie.
Commemorated: Tak
Form of commemoration: Grobowiec z tablicą, na której jest informacja: żył lat 30, zmarł 16 IX 1939r.
Things found at the buried person:
Place where the deposit is kept:
Biography:
Reminiscences:
Burial history:
Search for the grave:
Sources: Kazimierz Perzyna – „ Między Piątkiem a Sobotą”. Tom V. Łódź 2009, str. 93 / 94.
Comments:
Last changes: 2011-09-16 06:46:12 by BlazejK | If you want to change data, press -

Photographs, documents etc.


Comments