Persönliche Karte

Nachname: SCHILF
Name #1: Julian
Name #2: Paweł
Name #3:
Deckname:
Name des Vaters: Paweł
Name der Mutter: Maria
Mädchenname Mutter: Kabsch
Geburtsdatum: 4 wrzesień 1913
Geburtsort: Wolsztyn
Geschwister:
Familienstand:
Ehemann/Ehefrau:
Kinder:
Letzte Adresse: Wolsztyn
Nationalität: polska
Ausbildung:
Beruf:
Konfession: rzymskokatolickie
Akademischer Grad:
Stelle:

Militärpflicht: żołnierz, zawodowa służba wojskowa
Dokumentationsnummer:
Kreiswehrersatzamt:
Bezirkwehrersatzamt:
Einsatzgruppe: Armia Poznań
Waffenart oder Dienstart: Piechota
Grad:

por.
Zuteilung am 1. September 1939: 17 DP
Militäreinheit: 8 baon strz.
Aufgabe am 1. September 1939: dowódca 1 kompanii ckm
Zuteilung nach dem 1. September 1939: 60 pp
Aufgabe nach dem 1. September 1939:
Militärdienstverlauf:
Auszeichnung: Krzyż Walecznych (XI 1966, zakwalifikowany pośmiertnie przez dowódcę 17 DP za całokształt walk w kampanii 1939 r.)
September 1939 – Kampfweg: wraz z 8 baonem strz., m.in. w bitwie nad Bzurą, następnie w walkach 60 pp
Todesdatum: 1 styczeń 1996
Todesort: USA
Anwesende Ruhestätte:
Lage des Grabes: USA
Gedacht: Tak
Form des Gedenkens: symboliczna tablica na grobie rodziców na cmentarzu parafialnym w Wolsztynie
Lebenslauf:
Erinnerungen: "Najstarszym bratem mojej mamy był brat Julian. Z przekazów rodzinnych wiadomo, że ukończył Seminarium Nauczycielskie w Wolsztynie, nie chciał jednak uczyć »cudzych« dzieci. Zainteresowania skierował ku wojsku, w których pomógł wuj Władek Kabsch (brat mojej babci). Kampania wrześniowa rzuciła go do Wojska Polskiego na Zachód. Początki powojenne spędził w strefie amerykańskiej w Niemczech. Tutaj ożenił się z pielęgniarką Anna Marią. Przez Anglię trafił do Ameryki. Tam pracował i przewędrował przez większość stanów w poszukiwaniu rodzimego krajobrazu. Bardzo tęsknił za rodziną i wolsztyńskimi jeziorami. Nigdy jednak nie odwiedził Polski. Miał typowe wyobrażenie i wiedzę o Polsce, które posiadali powojenni emigranci. Zapewne międzynarodowe małżeństwo wujka miało na to ogromny wpływ. Świadczy o tym korespondencja z moja mamą, a była ona bardzo burzliwa. Jedyną osobą której udało się spotkać i spędzić kilka chwil z wujkiem był Wojtek Schilf (bratanek), który był wówczas na stażu naukowym w USA. Oboje wujostwo bezdzietnie dożyli sędziwego wieku, umierając w krótkim czasie po sobie. Pochowani są w USA. W Wolsztynie znajduje się symboliczna tablica na grobie dziadków" (przyg. Joanna Zwolińska-Domeyko, udostępnił Tomasz Zwoliński).
Burial Geschichte:
Quellen: Głowacki L., 17 Wielkopolska Dywizja Piechoty w kampanii 1939 roku, Lublin 1969, s. 122, Aneks 1 - s. 157, Aneks 4 - s. 184, indeks nazwisk - s. 206 (dalej: Głowacki 1969).

Archiwum rodzinne / rodzinna tradycja (Tomasz Zwoliński).

Bemerkungen:
Letzte Änderungen: 2018-05-15 20:24:39 by redakcja | Wenn Sie die Daten ändern möchten, drücken Sie -

Fotos, dokumente, etc..

Por. Julian Paweł Schilf (fot. ze zb. rodzinnych).

Kommentieren